Zoomlion 1020500757 Пусковое реле
1. Эффективный запуск: высокочувствительная конструкция, быстрая реакция, возможность быстрого подключения цепи, обеспечение сильного тока для запуска двигателя и обеспечение плавного зажигания.
2. Долговечность: контакты изготовлены из высококачественных материалов, специально обработаны для защиты от дуги и износа, выдерживают частые пуски и имеют длительный срок службы.
3. Точная адаптация: настраивается под различные типы бульдозеров, имеет точный установочный интерфейс и размер, прост в установке и обладает высокой адаптивностью.
Представление продукта
1. Структура продукта
Электромагнитная система: в основном состоит из катушки, железного сердечника и якоря. Катушка намотана эмалированным проводом с высокой магнитной проницаемостью, который способен быстро генерировать сильное магнитное поле при пропускании через него тока. Сердечник обычно изготавливается из высококачественных магнитомягких материалов, таких как электротехническое чистое железо, что позволяет усилить напряженность магнитного поля и улучшить чувствительность реле. Под действием силы магнитного поля якорь притягивается и отпускается вместе с железным сердечником, тем самым управляя включением и выключением контактов.
Контактная система: включает нормально разомкнутые контакты и нормально замкнутые контакты. Контактный материал в основном изготавливается из сплава серебра или меди, который обладает хорошей проводимостью и износостойкостью. Во время работы нормально разомкнутый контакт находится в разомкнутом состоянии, когда реле не подключено к источнику питания, и замкнут при подаче питания; нормально замкнутый контакт находится в противоположном состоянии, замкнут при отсутствии питания и разомкнут при подаче питания. Такая конструкция может удовлетворить требования к управлению различными цепями.
Корпус: Изготовлен из высокопрочного, термостойкого конструкционного пластика, такого как поликарбонат (ПК) или нейлон (ПА). Внешняя оболочка не только защищает внутреннюю электромагнитную систему и контактную систему от воздействия внешней среды, но и обладает хорошими изоляционными свойствами, обеспечивающими безопасное использование. При этом на корпусе обычно предусмотрены монтажные отверстия для облегчения крепления реле к оборудованию.
2. Эксплуатационные характеристики
Высокая надежность: после строгого контроля качества и испытаний на долговечность устройство может стабильно работать в сложных рабочих условиях. В диапазоне температур от -40℃ до 125℃, а также в таких суровых условиях, как высокая влажность и сильные электромагнитные помехи, он по-прежнему может сохранять хорошую производительность, обеспечивая надежную работу системы запуска бульдозера Shantui 220 и сокращая время простоя оборудования, вызванное отказом реле.
Быстрый ответ: электромагнитная система оптимизирована по конструкции. При получении сигнала запуска она может завершить замыкание или размыкание контактов за очень короткое время (обычно в течение нескольких миллисекунд), быстро подключить или отключить цепь стартера, чтобы двигатель мог быстро запуститься и повысить эффективность работы.
Высокая токовая нагрузка: Контакты изготовлены из специальных материалов и обработаны с использованием специальных процессов и имеют высокую токовыносящую способность. Он способен выдерживать мгновенные сильные токи при запуске бульдозера Shantui 220, например, пусковой ток в сотни ампер, без таких проблем, как подгорание и слипание контактов, что продлевает срок службы реле.
Высокая помехозащищенность: внутренняя схема использует технологию экранирования и фильтрации для эффективной защиты от внешних электромагнитных помех и предотвращения сбоев в работе реле из-за помеховых сигналов. Даже если поблизости имеются сильные источники электромагнитных помех, такие как крупные двигатели и сварочные аппараты, инструкции по управлению запуском могут быть точно выполнены, что гарантирует нормальный запуск оборудования.
3. Применимые модели
В основном подходит для бульдозеров Shantui серии 220, включая, помимо прочего, SD220, SE220 и другие модели. Эти бульдозеры широко используются в различных земляных работах, таких как строительство дорог, горнодобывающая промышленность, крупномасштабное строительство зданий и других областях. В этих сложных условиях эксплуатации пусковое реле Shantui 220 может обеспечить надежное управление системой запуска бульдозера, гарантируя возможность нормального запуска оборудования и ввода его в эксплуатацию в любое время.
4. Способ установки
Подготовка: Перед установкой убедитесь, что бульдозер Shantui 220 находится в безопасном выключенном состоянии, выньте ключ и отсоедините отрицательный кабель аккумулятора, чтобы предотвратить поражение электрическим током или короткое замыкание во время процесса установки. Подготовьте необходимые инструменты, такие как гаечные ключи, отвертки, плоскогубцы и т. д., а также новое реле стартера и соответствующие монтажные принадлежности, такие как прокладки, болты и т. д. При этом проверьте, соответствует ли модель нового реле оборудованию и нет ли на нем повреждений внешнего вида.
Снимите старое реле: Найдите место установки старого реле стартера, которое обычно находится в электрическом блоке управления под кабиной или в электрическом блоке рядом с двигателем. С помощью отвертки открутите винты, удерживающие реле, и осторожно снимите старое реле. Обязательно отметьте места подключения каждого провода на реле для последующей установки. Если соединение провода плотное, вы можете осторожно вытащить его плоскогубцами, но будьте осторожны и не прилагайте слишком много усилий, чтобы не повредить провод или вилку.
Установите новое реле: совместите новое пусковое реле с монтажным отверстием в соответствии с отмеченным положением и закрепите его винтами, но не затягивайте их. Затем подключите провода в порядке, указанном ранее, убедившись, что соединения надежны, а штекеры плотно затянуты. Наконец, затяните крепежные винты с помощью отвертки, чтобы реле было надежно установлено и не шаталось и не ослабевало.
Проверка и отладка: После установки проверьте, надежно ли установлено реле, правильно ли подключены провода, нет ли ослабления или короткого замыкания. Подсоедините отрицательный провод аккумулятора, запустите бульдозер Shantui 220 и проверьте рабочее состояние пускового реле. Реле должно быстро срабатывать при нажатии на кнопку запуска, замыкая цепь стартера и обеспечивая плавный запуск двигателя. Если обнаружено, что реле работает ненормально, например, отсутствует срабатывание или на контактах появляются ненормальные искры и т. д., машину следует немедленно остановить для проверки и перезапустить после устранения неисправности.
5. Меры предосторожности при использовании
Правильная работа пускового переключателя: При запуске бульдозера Shantui 220 не нажимайте и не отпускайте пусковой переключатель часто и быстро. Время запуска каждый раз не должно превышать 5 секунд. Если запуск не удался, следует подождать более 15 секунд перед повторным запуском, чтобы избежать частого срабатывания реле, которое может привести к перегреву и повреждению контактов.
Избегайте перегрузки: не используйте реле при токе и напряжении, превышающих номинальные значения, в противном случае это ускорит износ и старение контактов и может даже вызвать подгорание и слипание контактов, что приведет к невозможности правильной работы реле. Регулярно проверяйте электрическую систему оборудования, чтобы убедиться в стабильности напряжения и тока, а также избежать перегрузки реле из-за электрических неисправностей.
Содержите его в чистоте и сухости: регулярно очищайте корпус реле стартера, чтобы предотвратить попадание пыли, масла и влаги внутрь и нарушение его нормальной работы. Особенно в тяжелых рабочих условиях, например, на запыленных или влажных строительных площадках, следует усилить очистку и защиту. Если на поверхности реле обнаружена вода или влага, его следует вытереть насухо и своевременно высушить, чтобы обеспечить хорошие изоляционные характеристики.
Регулярный осмотр и техническое обслуживание: Регулярно проверяйте рабочее состояние реле, включая износ контактов, надежность крепления соединительных линий и т. д. Если контакты сильно изношены или имеют признаки подгорания, реле следует своевременно заменить. В то же время проверьте, не поврежден ли изоляционный слой соединительной линии. Если он поврежден, его следует своевременно отремонтировать или заменить, чтобы обеспечить безопасность и надежность электрического соединения.
Предотвращайте электромагнитные помехи: старайтесь избегать установки вблизи пускового реле источников сильных электромагнитных помех, таких как большие двигатели, сварочные аппараты и т. д. Если этого невозможно избежать, следует принять меры по экранированию, например, накрыть реле металлическим защитным кожухом, чтобы уменьшить воздействие электромагнитных помех на реле и предотвратить его неисправную работу.
Способ установки реле запуска бульдозера
1. Подготовка перед установкой
1. Подготовка инструментов и материалов
Инструменты для установки: Подготовьте гаечные ключи различных спецификаций, такие как накидные, рожковые и торцевые ключи, для снятия и установки болтов и гаек, связанных с реле стартера. Подготовьте отвертки, в том числе крестовые и плоские, для снятия и установки винтов, крепящих основание или корпус реле. Вам также понадобятся острогубцы для захвата и удержания мелких деталей и клещи для зачистки проводов, чтобы снять изоляцию с проводов и облегчить подключение.
Инструменты для электроиспытаний: подготовьте мультиметр для проверки таких параметров цепи, как целостность, напряжение и сопротивление, чтобы убедиться в исправности цепи перед установкой и в правильной работе реле после установки. Подготовьте тестер, чтобы определить, находится ли цепь под напряжением, и обеспечить безопасную эксплуатацию.
Подготовка материала: Подготовьте провода соответствующей длины и характеристик в соответствии с моделью бульдозера и характеристиками пускового реле, а также убедитесь, что допустимая токовая нагрузка проводов соответствует потребностям пускового реле и связанных с ним цепей. Подготовьте изоляционную ленту для обертывания соединений проводов, чтобы предотвратить короткие замыкания и утечки. Подготовьте монтажный кронштейн или основание реле (если требуется отдельная установка), чтобы обеспечить надежную установку реле стартера.
(II) Проверка реле и связанных с ними компонентов
Проверка реле: Тщательно проверьте, соответствуют ли модель и технические характеристики пускового реле электрической системе бульдозера. Проверьте внешний вид реле, чтобы убедиться в отсутствии повреждений или деформаций корпуса, а также в отсутствии погнутых, сломанных или подвергнутых коррозии штифтов. Используйте диапазон сопротивления мультиметра для измерения сопротивления катушки реле и сравните его со стандартным значением, указанным в руководстве по эксплуатации, чтобы определить, исправна ли катушка. Например, в нормальных условиях значение сопротивления катушки определенной модели пускового реле может составлять от десятков Ом до сотен Ом. Если отклонение измеренного значения слишком велико, это может указывать на неисправность катушки.
Проверка связанных частей: Проверьте аккумулятор бульдозера, чтобы убедиться в том, что он достаточно заряжен, а электроды не имеют следов коррозии и окисления. Измерьте напряжение аккумулятора. Обычно напряжение аккумулятора бульдозера составляет около 24 В (в зависимости от модели). Если напряжение слишком низкое, это может повлиять на нормальную работу реле стартера. Проверьте надежность подключения проводки к стартеру и убедитесь, что на двигателе нет признаков повреждения. В то же время проверьте, правильно ли работают соответствующие переключатели управления, предохранители и другие компоненты.
3. Подготовка площадки и мер безопасности
Выбор места: выберите ровное, сухое, хорошо проветриваемое и освещенное место, например, мастерскую по техническому обслуживанию или безопасную рабочую площадку на открытом воздухе. Убедитесь, что вокруг места проведения работ нет препятствий, облегчающих работу, и держитесь подальше от легковоспламеняющихся и взрывоопасных предметов, чтобы предотвратить несчастные случаи.
Меры предосторожности: Операторы должны носить изолирующие перчатки, защитную обувь и другие средства индивидуальной защиты для предотвращения несчастных случаев, связанных с поражением электрическим током. Перед началом работы отсоедините отрицательную клемму аккумуляторной батареи бульдозера, чтобы избежать случайного включения питания во время установки. Если вам необходимо выполнить высотные работы на бульдозере, пристегните ремень безопасности, чтобы обеспечить собственную безопасность.
2. Этапы установки
1. Определить место установки
Выберите подходящее место установки, исходя из электрической схемы бульдозера и удобства обслуживания. Как правило, реле стартера следует устанавливать рядом с аккумулятором и стартером, чтобы уменьшить длину проводов, сопротивление линии и падение напряжения. В то же время убедитесь, что место установки сухое и чистое, чтобы избежать попадания влаги, пыли и масла.
Если вам необходимо установить кронштейн или основание, сначала закрепите его в выбранном месте. Используйте подходящие болты и гайки для надежного крепления кронштейна или основания к раме бульдозера или другому конструктивному элементу, гарантируя, что крепление будет достаточно надежным, чтобы выдерживать вес и вибрацию реле.
(ii) Соединительные провода
По принципиальной электрической схеме определите функцию каждого контакта реле стартера. Как правило, реле стартера имеет выводы катушки и контактные штыри. Выводы катушки используются для подключения цепи управления, а контактные выводы — для подключения главной цепи, т. е. аккумуляторной батареи и стартера.
Используйте клещи для зачистки проводов, чтобы снять изоляцию с проводов и обнажить металлические проводники нужной длины. Подключите один конец провода к соответствующему штифту реле стартера. Для штифтов с болтовым соединением вставьте провод в отверстие штифта и затяните гайку, чтобы обеспечить надежное соединение и хороший контакт. Для штекерных штифтов аккуратно вставьте штекер провода в гнездо штифта и убедитесь, что он плотно вставлен.
Подключите провод, подключенный к положительной клемме аккумуляторной батареи, к одному из главных контактных штифтов реле стартера, а провод, подключенный к стартеру, — к другому главному контактному штифту. Провода, подключенные к цепи управления, например, от выключателя зажигания или другого устройства управления, подключаются к контактам катушки реле. Во время процесса подключения обратите внимание на различие положительных и отрицательных полюсов, чтобы избежать обратного подключения.
После завершения подключения обмотайте места соединений проводов изоляционной лентой, чтобы обеспечить хорошую изоляцию и предотвратить короткие замыкания и утечки. В то же время организуйте провода так, чтобы они не запутывались, не сдавливались и не терлись о другие компоненты.
(III) Фиксированное реле
Установите реле стартера на кронштейн или основание. Если это вставное реле, аккуратно вставьте его в гнездо основания и убедитесь, что оно надежно вставлено; если это реле с болтовым креплением, используйте отвертку или гаечный ключ, чтобы закрепить реле на кронштейне или основании, затяните крепежные винты и убедитесь, что реле надежно установлено и не будет шататься или ослабевать во время работы бульдозера.
Проверьте место установки реле и соединения проводов, чтобы убедиться в отсутствии отклонений. Еще раз убедитесь, что провода надежно подключены, реле установлено правильно, а контакты не ослаблены и не имеют плохого контакта.
3. Послеустановочная отладка и проверка
1. Электрические испытания
Используйте диапазон напряжений мультиметра, чтобы измерить напряжение аккумулятора и убедиться, что напряжение соответствует норме. Затем измерьте напряжение на катушке реле стартера. При включении цепи управления на катушке должно быть обнаружено нормальное напряжение управления. Например, если напряжение цепи управления составляет 24 В, то при включении зажигания на катушке реле должно быть обнаружено напряжение, близкое к 24 В.
Используйте диапазон сопротивления мультиметра для измерения сопротивления контактов реле, когда они замкнуты и разомкнуты. Когда контакты замкнуты, значение сопротивления должно быть близко к нулю, что указывает на хороший контакт; когда контакты разомкнуты, значение сопротивления должно быть бесконечным, что указывает на нормальный разомкнутый контакт. С помощью этих испытаний можно определить, является ли рабочее состояние реле нормальным.
(II) Функциональное тестирование
После завершения проверки электрооборудования снова подключите отрицательную клемму аккумулятора на бульдозере, убедившись в надежности соединения.
Включите зажигание, чтобы запустить бульдозер. Проверьте, нормально ли работает пусковое реле, то есть слышите ли вы звук замыкания и размыкания реле, а также проверьте, нормально ли работает пусковой двигатель. Если реле стартера работает нормально, то при включении зажигания реле должно быстро включиться, подключив аккумуляторную батарею к стартеру, и стартер начнет вращаться; при выключении зажигания реле должно быстро отключиться, разорвав соединение между аккумуляторной батареей и стартером.
Если пусковое реле не работает должным образом, сначала проверьте правильность и надежность электрических соединений, а также отсутствие коротких замыканий, обрывов и т. д. Для дальнейшей проверки цепи и поиска места неисправности можно использовать мультиметр. Если само реле неисправно, его необходимо заменить на новое.
(III) Проверка безопасности
После установки и ввода в эксплуатацию реле стартера выполните комплексную проверку безопасности. Проверьте надежность всех соединений проводов, целостность изоляционной ленты и отсутствие риска утечки тока. Убедитесь, что реле надежно закреплено и не ослабнет и не упадет во время работы бульдозера.
Запустите бульдозер и проверьте, нет ли аномального нагрева пускового реле и связанных с ним цепей, дыма, запаха и т. д. во время работы. При обнаружении каких-либо отклонений от нормы следует немедленно остановить машину для проверки с целью устранения неисправности и обеспечения безопасности.
Basic Info.
Model NO.
1020500757
Load Capacity
61-70t
Emission Standard
Euro 2
Drive Wheel
4×4
Engine Capacity
>8L
Seats
≤5
Horsepower
451-500hp
Tire Certification
ISO
Tire Design
Tubeless
Dumping Type
Front Lifting Style
Condition
New
Part Name
Zoomlion Starting Relay
Part Number
1020500757
Size
Standard
MOQ
1 Piece
Payment
Tt;Western Union
Sample
Support
Transport Package
Zoomlion
Specification
zoomlion
Trademark
zoomlion
Origin
Zoomlion
HS Code
8409999990
Production Capacity
5000
NO. | PARTS NUMBER | DESCRIPTION |
1 | 004904030A0201060 | PAD - TRACK FRAME |
2 | 004904030A0001190 | BUSHING TRACK FRAME |
3 | 004904030A2000000 | OIL SEAL 80X105X13 TRACK FRAME |
4 | 1080000206 | OIL CUP / NIPPLE GREASE |
5 | 004904030A0001290 | SLEEVE TRACK FRAME |
6 | 004904030A0001300 | SLEEVE TRACK FRAME |
7 | 004904030A0001260 | SLEEVE TRACK FRAME COVER |
8 | 004904030A0001050 | ORING- RECOLL SPRING |
9 | 004903030A5800000 | LUBRICATOR - RECOLL SPRING |
10 | 004904032A0001090 | TRACK SHOE |
11 | 004904032A0001010 | TRACK LINK |
12 | 004904032A0001020 | TRACK LINK |
13 | 004904032A0001070 | BUSHING TRACK |
14 | 004904032A0001080 | DUST SEAL TRACK |
15 | 004904032A0001060 | PIN |
16 | 004904032A0001050 | MASTER BUSHING -TRACK |
17 | 004904032A0200000 | DUST SEAL TRACK |
18 | 004904032A0001040 | MASTER PIN - TRACK |
19 | 004904030A1410000 | CARRIER ROLLER |
20 | 1050200746 | ROLLING BEARING |
21 | 004904030A1401070 | ORING CARRIER ROLLER |
22 | 004904030A0601060 | ORING |
23 | 004904030A1401040 | ORING |
24 | 004904030A0601040 | ORING |
25 | 004904030A0601040 | ORING |
26 | 1081001464 | ORING |
27 | 004904030A0601060 | ORING |
28 | 004904030A3210000 | SINGLE FLANGE TRACK ROLLER |
29 | 004904030A3010000 | DOUBLE FLANGE TRACK ROLLER |
30 | 004904030A0630010 | BUSHING TRACK ROLLER |
31 | 004904030A0601060 | ORING |
32 | 004904030A0601060 | ORING |
33 | 004904030A0601040 | ORING |
No. | Parts Code | Description | ||||||||
1 | 004904030A0001050 | Oring | ||||||||
2 | 004904030A0001060 | Oil Seal | ||||||||
3 | 1081001901 | Oil Seal | ||||||||
4 | 004904030A0001210 | Oring | ||||||||
5 | 004904030A0001230 | Sealing ring | ||||||||
6 | 004904030A3200000 | Single Flange Track | ||||||||
7 | 004904030A1410000 | Carrier roller | ||||||||
NO. | PARTS NUMBER | DESCRIPTION |
1 | 004904030A0201060 | PAD - TRACK FRAME |
2 | 004904030A0001190 | BUSHING TRACK FRAME |
3 | 004904030A2000000 | OIL SEAL 80X105X13 TRACK FRAME |
4 | 1080000206 | OIL CUP / NIPPLE GREASE |
5 | 004904030A0001290 | SLEEVE TRACK FRAME |
6 | 004904030A0001300 | SLEEVE TRACK FRAME |
7 | 004904030A0001260 | SLEEVE TRACK FRAME COVER |
8 | 004904030A0001050 | ORING- RECOLL SPRING |
9 | 004903030A5800000 | LUBRICATOR - RECOLL SPRING |
10 | 004904032A0001090 | TRACK SHOE |
11 | 004904032A0001010 | TRACK LINK |
12 | 004904032A0001020 | TRACK LINK |
13 | 004904032A0001070 | BUSHING TRACK |
14 | 004904032A0001080 | DUST SEAL TRACK |
15 | 004904032A0001060 | PIN |
16 | 004904032A0001050 | MASTER BUSHING -TRACK |
17 | 004904032A0200000 | DUST SEAL TRACK |
18 | 004904032A0001040 | MASTER PIN - TRACK |
19 | 004904030A1410000 | CARRIER ROLLER |
20 | 1050200746 | ROLLING BEARING |
21 | 004904030A1401070 | ORING CARRIER ROLLER |
22 | 004904030A0601060 | ORING |
23 | 004904030A1401040 | ORING |
24 | 004904030A0601040 | ORING |
25 | 004904030A0601040 | ORING |
26 | 1081001464 | ORING |
27 | 004904030A0601060 | ORING |
28 | 004904030A3210000 | SINGLE FLANGE TRACK ROLLER |
29 | 004904030A3010000 | DOUBLE FLANGE TRACK ROLLER |
30 | 004904030A0630010 | BUSHING TRACK ROLLER |
31 | 004904030A0601060 | ORING |
32 | 004904030A0601060 | ORING |
33 | 004904030A0601040 | ORING |
NO | PARTS NO | DESCRIPTION |
Transmission Torque Converter Housing | ||
1 | 07002-43634 | O, ring |
2 | 07000-62070 | O, ring |
3 | 07000-63046 | O, ring |
4 | 07000-63046 | O, ring |
5 | 07000-63045 | O, ring |
Transmission and case | ||
6 | TY220.1501-60 | Gasket |
7 | TY220.15-14161 | Gasket |
8 | 07000-02018 | O, ring |
9 | 07000-03032 | O, ring |
Transmission Gear and Shaft (1/3) | ||
10 | TY220.1501-76 | Planetary carrier |
11 | TY220.1501-3 | Friction Disk |
12 | TY220.1501-5 | Brake Plate |
13 | TY220.1501-2 | Sealing Ring |
14 | TY220.1501-94 | Sealing Ring |
15 | TY220.1501-7 | Bearing |
16 | HG4-692-67 | Oil Seal |
17 | 09233-0512 | Trust Washer |
18 | 0700-05125 | O, ring |
19 | Sealing Ring | |
Transmission Gear and Shaft (2/3) | ||
20 | TY220.1501-13 | Sealing Ring |
21 | TY220.1501-2 | Sealing Ring |
22 | 07000-63022 | O, ring |
23 | TY220.1501-3 | Friction Disk |
24 | TY220.1501-5 | Brake Plate |
Transmission Gear and Shaft (3/3) | ||
25 | TY220.1501-54 | Sealing Ring |
26 | TY220.1501-62 | O, ring |
27 | TY220.1501-25 | Sealing Ring |
28 | TY220.1501-21 | Friction Disk |
29 | TY220.1501-20 | Friction Disk |
30 | TY220.1501-63 | Wave Spring |
31 | TY220.1501-27 | Sealing Ring |
Transmission Control Valve (1/2) | ||
32 | 07000-03022 | O, ring |
33 | 07000-03025 | O, ring |
34 | 07000-03022 | O, ring |
35 | 07000-03032 | O, ring |
Transmission Control Valve (2/2) | ||
36 | 07000-03040 | O, ring |
Transmission Control Valve Housing | ||
37 | TY220.1502-6 | Gasket |
38 | TY220.1502-10 | Gasket |
39 | TY220.1502-42 | Gasket |
40 | TY220.21-4 | Gasket |
41 | 07002-05234 | O, ring |
42 | 07000-03028 | O, ring |
TORQUE | ||
43 | 07000-02065 | O, ring |
44 | 07201-51527 | NUT |
45 | TY220.49-15 | PIPE |
Transmission and Pump | ||
46 | T220.49.41 | PUMP ASSY |
47 | GB1235-76 | O, ring |
48 | GB1235-76 | O, ring |
49 | GB1235-76 | O, ring |
50 | GB1235-76 | O, ring |
51 | GB1235-76 | O, ring |
52 | T220.49.17.7 | ELEMENT |
Transmission and Piping | ||
53 | T220.49.19.17 | ELEMENT |
54 | 07000-03032 | O, ring |
55 | 07000-03022 | O, ring |
56 | 07000-03028 | O, ring |
Steering and Relief Valve | ||
57 | 07000-13042 | O, ring |
58 | 07000-03042 | O, ring |
Transmission and Filter | ||
59 | 07000-02065 | O, ring |
60 | GB1235-76 | O, ring |
Steering and Filter | ||
61 | T220.49.19.7 | ELEMENT |
62 | 07000-02115 | O, ring |
Выставочные шкафы
Знакомство с заводом
На заводе работает команда высококвалифицированных и опытных инженеров, которые непрерывно внедряют технологические инновации и совершенствуют продукцию. В настоящее время предприятие владеет рядом независимых прав интеллектуальной собственности и запатентованных технологий. Выпускаемая строительная техника включает широкий ассортимент оборудования, такого как экскаваторы, погрузчики, краны, бульдозеры и другие машины. Продукция отличается высокой производительностью, надежностью, энергоэффективностью и экологичностью, а также способностью адаптироваться к сложным условиям эксплуатации в различных климатических и рабочих средах по всему миру.
Награды и квалификация
часто задаваемые вопросы
1. В какие страны мы экспортируем?
Азия: Вьетнам, Индия, Индонезия, Пакистан, Казахстан, Узбекистан и т.д.
Европа: Россия, Беларусь, Украина, Литва, Саудовская Аравия и др.
Южная Америка: Бразилия, Чили, Парагвай, Аргентина и др.
Африка: ЮАР, Эфиопия, Ливия и др.
2.Какие условия оплаты мы можем принять?
Обычно мы можем работать на T/T, 30% TT перед производством и 70% TT перед отгрузкой
3.Какие способы логистики мы можем работать для доставки?
1) Для большинства стран Европы, Южной Америки и Африки и т.д. мы можем пойти по контейнеру или Roro через океанский фрахт.
2) Для соседних стран Китая, таких как Россия, Вьетнам, Казахстан, Узбекистан и т.д. мы можем доставить по автомобильной или железной дороге.
3) Для легких запасных частей в срочном требовании, мы можем отправить его с помощью международной курьерской службы, таких как DHL, TNT, EMS или других воздушных перевозок.
4. Как вы можете гарантировать, что вы доставили товары клиентам?
A: Мы предоставим вам полную информацию о доставке для вас подтвердил.
5.Каковы наши преимущества по сравнению с другими производителями/фабриками?
1) Надежное качество: Тщательно выбираем постоянных производителей для поддержки запасных частей, таких как двигатели, мосты, трансмиссии, и многие части, разработанные и произведенные нами, всегда адаптируя лучшие материалы.
2)Конкурентоспособная цена: Концентрация механизированного производства в больших количествах снижает производственные затраты, чтобы обеспечить конкурентоспособную цену.
3) Команда обслуживания: Во-первых, наши менеджеры по продажам работают 24 часа в сутки, готовы ответить на ваши вопросы в любое время. Во-вторых, профессиональная команда технического обслуживания со старшими техниками, готовая предоставить услуги поддержки пользователям и дилерам. Большинство проблем может быть решено в течение 24 часов.
4) Быстрая доставка: Как правило, мы можем доставить в течение 10 рабочих дней на заводе после получения предоплаты от клиентов.
6. Как вы можете предоставить клиентам послепродажное обслуживание?
A: Мы ответим вам в первое время и поможем вам решить проблемы в течение 24 часов. Если мы действительно нуждаемся в вашем местном, мы
Мы отправим вашего профессионального человека в ваш населенный пункт, чтобы помочь вам решить проблемы без каких-либо колебаний, поставлять вам всестороннее







